Таормина от Сиракуз находиться в 120 километрах это 1.30 езды по автостраде. Утром проснувшись пораньше и, не дожидаясь Сергея, я отправилась на базар купить фруктов. Через маленькие улочки я вышла к развалинам Tempio di Apollo. Было еще рано, но солнышко обещало хороший день.
Напротив развалин через дорогу я увидела симпатичный бар с названием “У Марио» и решила позавтракать по-итальянски с капуччино и круасаном. Живя в Италии уже много лет, я приучилась завтракать именно так и научилась разбираться в капуччино. Капуччино должно быть с красивой густой пенкой, которая остается на дне чашки и ты ее еще можешь доесть ложечкой. А когда тебе на пышной пенке нарисуют сердечко или напишут ciao это высший пилотаж. Круасаны тоже должны быть свежие и сделанные в пастечерии, а не вытащенные из морозилки и запеченные в духовке. У Марио было все как надо. Пенка с ciao и круасан с пастечерии.
Вкусно! После завтрака я отправилась на базар. Небольшой, яркий, с перемешанными запахами свежей рыбы, специй и свежих фруктов и овощей. Это было неотъемлемой частью Сицилии. Продавцы расклдывали свой товар, при этом громко переговариваясь друг с другом, рассказывали анекдоты, смеялись и подшучивали один над другим. Самый уважаемый на базаре был толстый продавец рыбы и устриц. Понимая свое превосходство над остальными, он много не говорил, не смеялся, а чинно выхаживал между своей рыбы, укладывая ее в правильные ряды. Впервые в жизни я увидела тунца огромного размера.
Я выпила свежевыжатый сок апельсина. И направилась высматривать клубнику и черешню. Я растерялась. У кого купить? У всех недорого, у всех большая, сочная и сладкая ягода. Один из продавцов заметил мою нерешительность и решил мне помочь. «Bella bionda, veni”,- кричал он, махая мне рукой. «Io?”,- переспросила я. «Si, veni». Я подошла и он насыпал мне в ладонь горсть черешни. «Provi». Пока я пробовала он рассыпался в комплиментах. Выбор был сделан, я осталась его клиенткой на все 5 дней.
В 10 часов мы взяли машину со стоянки. Деньги стоянка взяла. Узнала машину по номерным знакам. Она указала сколько нужно заплатить. И все без билетика. Хорошая система.
Проехав Катанию, мы двигались в сторону Таормины. Автострада до Катании была бесплатная, но выехав за черту города, автострада вдруг стала платная. Наконец-то, на холме показался город. Таормина разделена на две части. Море и старый город. Мы взяли направление в старый город. Нашли парковку и поднялись пешком в город. Сразу удивило огромное количество туристов на улице. Ведь на дворе был май, не август. Город резко отличался от Ортиджи. Хоть и строили его греки, и переделывали римляне, и памятников старины здесь было достаточно, но пропал этот запах старины.
Чистый, ухоженный, он действительно оправдывал свое название Жемчужины побережья. Возможно все это благодаря англичанке Флоренс Тревельян, которая первая из первых решила сделать этот город элитным, и, скупив дома у бедных жителей построила первую гостиницу в Таормине и тем самым превратила город в туристический элитный центр. Меня очень радовали краски города.
Одним словом, если высказать впечатления- веселый город. Краски яркие от раскрашенного фаянса, который присутствовал во всем . В сувенирных магазинах, на балконах с цветами , в переулках, на лестницах. И конечно же все утопало в цветах. Очень симпатично и мило, но мы уже видели похожие города во Франции и в Италии. Хотелось вернутся в Ортиджу. Мы решили не задерживаться здесь . Но перед тем как отправиться домой решили заглянуть на Изолу-Белла.. Маленький островок с природным заповедником внизу старого города. На фуникулере мы спустились к морю. По правую сторону от выхода фуникулера, по проезжей части прошагав 5 минут, мы подошли к лестнице, которая спускалась к морю на пляж. Сергей, пройдя 2 ступеньки, включил заднюю передачу и сказал, что он подождет меня в ресторане. «Хорошо, я быстро. Искупаюсь и назад», — сказала я, и вприпрыжку стала спускаться по многочисленным ступенькам. Вода манила своей голубизной и прозрачностью, но только я сунула в воду ногу, поняла, что тут я не наплаваюсь. Было холодно, но искупаться надо. Столько ступенек и напрасно? Нет, я это сделаю. Я нырнула. Дело сделано, теперь можно и в ресторан. В ресторане я вспоминала Энрико с его вкусняшками.
Мы вернулись в Ортиджу. Сергей остался на отдых на кровати, а я пошла отдыхать на пляж. Пляжей в Ортидже практически нет.
Два места где можно искупаться и посидеть в купальнике. Это пляж с левой стороны, к которому нужно спуститься по лестнице с крепостной стены. Чистое, прозрачное море и маленький пляж с мелкой галькой. И с правой стороны города возле фонтана Аretusa в заливе. Где вода не очень чистая и полно людей. Я, конечно же, выбрала чистое, прозрачное море.
Этот пляж явно был излюбленным местом самих жителей города. Их можно было отличить от туристов по загорелой, бронзовой коже. В один из таких отдыхов на пляже я заметила загоревшего мужчину средних лет, который ходил между полотенцами сидящих или лежавших людей и что-то собирал. Я наблюдала. Никаких ракушек на пляже не было. Он приблизился ко мне, что-то ковырнул ногой, нагнулся и достал из гальки бычок сигареты. Потом увидел пробку от бутылки и поднял ее. Я не выдержала и сказала: «Комплименты»,- и протянула ему целлофановый пакетик, чтобы он освободил свою руку, в которой было полно мусора. Он посмотрел на меня и без всякой злости и осуждения сказал: «Я это делаю уже 20 лет, хочу чтобы было чисто». После поездки в Новую Гвинею я видела множество мусора по берегу моря и в самом море, от которого просто приходила в ужас и недопонимание, почему мы так делаем? Этот микроскопический жест за чистоту принял размеры гигантского поступка. НАЧНИ С СЕБЯ !
ЛЮБИ ТО, ЧТО ТЫ ИМЕЕШЬ РЯДОМ И ТОГДА ВСЕ МЫ МОЖЕМ ВСЕ ИЗМЕНИТЬ.
Сергей позвонил. Мы встретились и отправились по узеньким улочкам к площади DUOMO, к церкви SANTA LUCIA и площади ARCHIMEDE. Все неожиданно поменялось, когда мы попали на площадь.
Duomo. Величественная, грандиозная она великолепно сочеталась с городом. Я не буду описывать описанное. Исторические факты — это не мое писание. Об этом пишут более уважаемые люди. Я напишу о Марио.
МАРИО
Возле фонтана Аrhimede мы присели в кафе.
Утолив жажду и посмотрев в голубые глаза хозяину заведения я уточнила у него, действительно ли он сицилиец.
В моем понимании сицилийцы это люди с черными глазами и брюнеты, но тут я встречала очень много местных жителей голубоглазых и блондинов. Это полностью меняло мое представление о внешности местных жителей. Я очень много видела действительно красивых мужчин, причем любого возраста. О женщинах я так сказать не могу. Красавицами их не назовешь. За все проведенное время мы не увидели ни одной похожей на Софи Лорен. С большими тяжелыми формами, тянущими к земле, они больше напоминали сильную половину населения, чем слабую. Со временем я поняла чем красива сицилийка и, поверьте, ей совсем не обязательно иметь ноги от ушей и утонченные формы. Возможно, еще в молодости это кого-то волнует. Но молодость уже сама по себе красива. Все что нужно сицилийке — это выйти замуж. И вот тогда она приобретает власть, уважение и уже никого не волнует, что она округлилась. А замуж в Сицилии берут! Нету такого понятия, поживем увидим. Ни одна уважаемая семья не пойдет на такие условия. За 5 дней я видела 3 свадьбы, чего не видела на севере Италии за 3 года.
Все свадьбы были великолепны. Платье невесты, многочисленные нарядные гости, фотографы, лепестки роз под ногами, ковровые красные дорожки, цветы, украшения церкви, все показывало, что свадьба это роскошь и стоит не дешево. Некоторые берут даже кредит в банках, чтобы быть на высоте перед соседями и родственниками. Наблюдая за венчанием в церкви, я как будто попала в старое итальянское кино.
Гости собирались, приветствовали друг друга и ждали приезда невесты. Жених нервно вышагивал ожидая свою любимую. Вот наконец-то подъезжает автомобиль. Выходит отец невесты. Открывает дверь и подает ей руку. Толпа замирает ждет пока появится невеста. Она, не спеша, чтобы не повредить свой наряд выходит из машины…
Люди приветствуют новобрачную, хлопают в ладоши, говорят комплименты. Она одаривает всех легкой улыбкой. Поправляет воротничок рубашки и галстук своему любимому отцу. Он смотрит на нее влюбленными глазами и говорит: «Ты готова?» Она кивает, берет его под руку и они направляются к алтарю, где ее ждет новобрачный. Кто-то из толпы выкрикивает « Orgoglio» что означает гордость. Все очень трогательно и значимо. Эта значимость женщины в Сицилии видна везде и во всем. Она мать, она жена, она хранительница семьи и ее слово закон. Сила характера — это красота сицилийки. Не зря Святая Лючия символ всей Сицилии. Ее нельзя было сдвинуть с места, когда за отказ своему жениху ее решили отправить в публичный дом. И чтобы с ней не делали она не уступила. Вот это и характеризует женщину сицилийку. Она не заглядывает в глаза мужчине. Она уважает и ценит себя такой какая она есть. И в этом она сильна и красива.
Но вернемся к Марио.
После кафе мы снова отправились по улочкам города и увидели галерею. Картины были выполнены в новой для меня технике на доске, написаны углем. Силуэты женщин были легки и загадочны. Они как будто парили в дымке прошлых лет. Мы гуляли по галерее и любовались картинами молодого художника Saverio Bertrand. В зале никого не было. Мы говорили по-русски и тут вдруг из-за угла появился невысокий, элегантно одетый господин. «Buona sera”, — поприветствовал он нас. «Buona sera»,- ответили мы. «Вы говорите по-итальянски?». «Да, мы живем в Италии. К вам приехали, чтобы узнать Сицилию», — ответила я. «Как хорошо, что вы говорите по-итальянски. Я Марио», — представился он, протягивая нам руку.
«Сицилия! Ее не узнать за пару дней. Эта земля имеет огромную историю». И он начал рассказывать об Ортидже, об истории этого маленького острова, которая пережила моменты бедности, моменты расцвета и роскоши, была столицей Италии. О храмах и крепостях, о Санта Лючии и Караваджо, об Архимеде и бандите Гарибальди, который с такими же бандитами как он сам насильственным путем присоединил богатую Сицилию к бедной Италии (теперь понятно почему нету таблички на памятнике).
Он говорил много, называя даты, имена и события. Я старалась запомнить и даже пожалела, что у меня нет диктофона, но через какое-то время все мое внимание переключилось не на исторические факты, о которых Марио рассказывал с присущей ему эрудицией и грамотностью, а на то, как он рассказывал. С огромной любовью, нежностью и гордостью за свою землю, на которой вырос сам и вырастил своих детей. Ни один в мире гид не сможет вот так как Марио. Закончил он свой рассказ словами: «Ортиджа — это как прекрасная женщина, которую все хотели иметь и владеть ею. За которую сражались и погибали». Не хотелось уходить от этого солнечного человека, но пришлось. Пришли посетители. Мы договорились встретиться на следующий день. Пожали друг другу руки и отправились домой под впечатлением от Марио.
В последующие дни мы каждый день заходили к Марио. Пили с ним чашечку кофе или граниту в баре, который находился рядом с галереей. За все проведенное время с ним он ни разу не навязывался к нам с предложением купить картину, он не жаловался на жизнь, на правительство или на то, как много несправедливости в мире. Он сиял и радовался жизни такая какая она есть. Улыбался, шутил со своими знакомыми, с барменом, молоденькой официанткой из бара. Мы разговаривали о Сицилии, об искусстве, о жизни. Он как мудрый человек сразу понял кто есть кто в нашей паре.
В одно из наших посещений он вдруг повернулся лицом к Сергею и спросил его: «Сергей, а ты знаешь что самое главное в жизни?». Сергей явно не ожидал такого вопроса и слегка растерялся и ответил: «Нет, не знаю». «Самое главное это обниматься», — сказал Марио. Мы заулыбались. А он продолжил: «Обнимай своих родителей, своих друзей, своих детей, свою любимою женщину. Не стесняйся этого делать. Давая свою любовь, ты получаешь ее назад и от этого становишься счастливым. Из этих мелочей состоит наша жизнь.
Я до сих пор помню запах своего отца, его сейчас уже нету со мной, но этот запах остался. Я понимаю, что ты не привык этого делать. Тебя не научили. Но ты тренируйся каждый день, когда твоя любимая уходит на работу обними ее и когда приходит обними. И увидишь, что через некоторое время у тебя все получиться». Он говорил все это, а у меня мурашки по коже. Как он мог понять, что именно этого мне так не хватает в Сергее. Нежности, простой человеческой нежности. Он взял Сергея за руку вывел из галереи на улицу. «Встань тут»,- сказал он ему, поставив его на проезжей части. Сам встал на возвышение лицом к Сергею, чтобы быть выше ростом, распахнул свои руки для объятия. И они обнялись. Это было искренне, без всякого обмана, это объятие сделало Сережу счастливым. Это было видно по его лицу. И я думаю , что оно изменило его. И я подумала, что Сережу обнял не Марио , а вся Сицилия. Ведь Сицилия это не только история, памятники и вкусная еда — это в первую очередь люди. Люди на Сицилии — это Марио, это человек с пляжа, это продавец с базара, это сильные духом женщины.
Путешествии наше еще не закончилось. Утром мы едем в Ното. Читать далее или вернуться в начало истории